依莎贝拉早晨来了,安哲鲁要她单独进来见他。进来以后,他就对她说,如果她肯把她处女的贞洁献给他,像朱丽叶跟克劳狄奥那样犯罪,他就饶她弟弟一条命。“因为我爱你,依莎贝拉,”他说。“我的弟弟也这么爱上了朱丽叶,”依莎贝拉说,“可是你告诉我说,因此必须把他处死。”“可是克劳狄奥可以不死,”安哲鲁说,“只要你肯晚上偷偷来看我,就像朱丽叶晚上偷偷离开她父亲的家去看克劳狄奥那样。”依莎贝拉的弟弟为了这样的罪过被安哲鲁判处了死刑,如今她听到安哲鲁居然引诱她去犯同样的罪,不禁大吃一惊。她说:“即使是为了我可怜的弟弟,我也不能做我忍受不了的事。也就是说:要是我被判处死刑,我会把锐利的鞭子在我身上打出的血痕当作红宝石佩带,把我打死我也会觉得像躺在我渴望着躺的床上一样,然而我不能让我自己蒙受这种羞辱。”然后她又说,希望他刚才说的话只不过是试试她的操守罢了。可是他说:“请你相信,我凭人格向你保证,我说的就是我的本意。”依莎贝拉听到他用“人格”这个字来表示他这样没人格的念头,心里十分生气。她说:“喝,你有多少人格值得人去相信呀!而且居心是这样地恶毒。安哲鲁,你等着瞧吧,我一定要把你这件事宣布出去!马上给我签一张赦免我弟弟的命令,不然我就张扬出去你是怎样一个人!”“依莎贝拉,谁会相信你呢?”安哲鲁说,“我的洁白无瑕的名声,我那严肃的生活,我那些反驳你的话,都足够压倒你的控诉的。你还是把你自己交给我来摆布,救救你弟弟吧,不然的话,他明天就得死。至于你呢,随便你怎么说,我的虚情一定可以压倒你的真相。明天给我答复吧!”

“我向谁去诉说呢?就是说了,谁又会相信我呢?”依莎贝拉说,一面朝着关了她弟弟的阴惨惨的监牢走去。她到的时候,她弟弟正跟公爵很虔诚地谈着话呢。公爵穿着修道士的服装也访问过朱丽叶,使这一对犯了罪的情人都认识到他们的过错。不幸的朱丽叶流着泪,用真诚的悔恨向他承认说,在这件事情上她比克劳狄奥的责任更大,因为她自己心甘情愿答应了他那不正当的要求。

依莎贝拉一走进关着克劳狄奥的牢房,就说:“祝你们平安,幸福,愿善良的天使跟你们同在!”“谁呀?”乔装的公爵说,“进来吧,这样祝福是应该受欢迎的。”“我想跟克劳狄奥说一两句话,”依莎贝拉说。于是,公爵就走开了,让他们单独在一起,同时要求管理囚犯的狱吏把他安插到一个可以偷听他们说话的地方。

“姐姐,你给我带来什么好消息

「如章节缺失请退出#阅#读#模#式」

你看#到的#内#容#中#间#可#能#有#缺#失,退#出#阅#读#模#式,才可以#继#续#阅#读#全#文,或者请使用其它#浏#览#器

章节目录 下一页

阅读莎士比亚(全文)所有内容均来自互联网,笔趣阁只为原作者兰姆(Lamb,..的小说进行宣传。欢迎各位书友支持兰姆(Lamb,..并收藏阅读莎士比亚(全文)最新章节太尔亲王配力克里斯(7)